creepy, Edgar Allan Poe, fireside tales, horror, Roderick Usher, SA Todd, sinister, Spoken Word, story telling, supernatural, tales, The Fall of the House of Usher
If someone were to measure just how ‘gothic’ a story was via a tick-list analysis of stereotypical parts, then Edgar Allan Poe’s classic ‘The Fall of the House of Usher’ would cross the qualifying line furlongs ahead of its competitors. A claustrophobic and foreboding location? Yes. A deliciously wordy study of depression and mania, sanity and insanity, the melancholy and the bizarre? Absolutely. A premature burial and a self-fulfilling prophecy of doom? Indeed.
Poe and H.P. Lovecraft never fail to scratch the itch for macabre entertainment when the mood takes me, and while I have always enjoyed them as a reader from childhood, doing audio performances of their work has brought a new and deeper appreciation of the music and rhythm of the language used.
I particularly relished the pronunciation challenges arising from the narrator’s discussion of the various books that Roderick Usher and he had been studying (around 24:30 in) and the fact that the story opens with a couplet in French. In addition, both Lovecraft and Poe had no problem in making single sentences stretch almost over a full paragraph, with punctuation which needs to be carefully noted in order for the main point of emphasis not to be lost.
I hope that you enjoy listening to it as much as I enjoyed recording it.
Thanks to Rambling Idioms for another super atmospheric tale, I can completely sympathise with the pronunciations of some of the obscure texts Roderick discusses!
Pingback: The Fall of the House of Usher — The Haunted Palace – House at Highgate Cemetery